﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"><channel><totalitems>586</totalitems><casualities>47</casualities><lasthour>0</lasthour><title>GDACS EMM News Feed</title><description>
                                                        Europe Media Monitor (EMM) reads and analyses around 40.000 new news items per day from around 1000 sites worldwide. The text of the items, extracted using EMM's own text extraction algorithm, is indexed using Lucene (see http://lucene.apache.org). Please make sure your area of interest is not already covered by one of the pre-defined categories (alerts). If it is, we kindly ask you to use the feed from that category as this significantly reduces the load on our system. This site is a joint project of DG-JRC and DG-COMM. The information on this site is subject to a disclaimer (see http://europa.eu/geninfo/legal_notices_en.htm). Please acknowledge EMM when (re)using this material
                                                    </description><item><title>Schwimmdock aus Japan nach Tsunami an US-Küste gespült</title><link>http://www.rga-online.de/index.php?&amp;kat=110&amp;artikel=110053861&amp;red=1&amp;ausgabe=</link><description>Washington/Tokio (dpa) - Immer neue Tsunami-Trümmer: Im US-Staat Oregon ist ein Schwimmdock aus Japan angespült worden. Die Behörden würden das Riesenteil gerne vom Stand wegschaffen. Wie das gehen soll, ist aber unklar.</description><pubDate>Thu, 07 Jun 2012 19:31:00 +0200</pubDate><guid>rga-online-d8500053816d775af90a6816bdb426ea</guid><sortelement xmlns="emm">20120607193100</sortelement></item><item><title>Massive tsunami-hit dock from Aomori port washes up on Oregon beach</title><link>http://www.japantimes.co.jp/text/nn20120608a2.html</link><description>A huge floating dock cast adrift by last year's killer tsunami has washed up on an Oregon beach, the biggest pieces of flotsam to make landfall on the U.S. West Coast so far. The 20-meter-long rectangular structure, made of concrete and metal, was spotted floating off the coast Monday and then....</description><pubDate>Thu, 07 Jun 2012 19:30:00 +0200</pubDate><guid>japantimes-738702494ec49b1c41860574eb457bec</guid><sortelement xmlns="emm">20120607193000</sortelement></item><item><title>Giappone: pontile travolto da tsunami arriva in Oregon</title><link>http://www.gazzettadiparma.it/primapagina/dettaglio/7/137547/Giappone%3A_pontile_travolto_da_tsunami_arriva_in_Oregon.index.html</link><description>(ANSA) - NEW YORK, 7 GIU - Un pontile galleggiante travolto dallo tsunami in Giappone e’ arrivato sulle spiagge dell’Oregon, sulla costa ...</description><pubDate>Thu, 07 Jun 2012 19:13:00 +0200</pubDate><guid>gazzettadiparma-279c3702bff541b0eab58e802ce64b99</guid><sortelement xmlns="emm">20120607191300</sortelement></item><item><title>Schwimmdock aus Japan nach Tsunami an US-Küste gespült</title><link>http://www.general-anzeiger-bonn.de/news/brennpunkte/Schwimmdock-aus-Japan-nach-Tsunami-an-US-Kueste-gespuelt-article779027.html</link><description>Immer neue Tsunami-Trümmer: Im US-Staat Oregon ist ein Schwimmdock aus Japan angespült worden. Die Behörden würden das Riesenteil gerne vom Stand wegschaffen. Wie das gehen soll, ist aber unklar.</description><pubDate>Thu, 07 Jun 2012 19:12:00 +0200</pubDate><guid>general-anzeiger-bonn-793b76f2fd8bf3c65d13efefb2e1fab6</guid><sortelement xmlns="emm">20120607191200</sortelement></item></channel></rss>